本栏目:【设计-交流区】 | 内容为: 龙年邮票被指为“凶神恶煞”引争议。 中国龙(一) 中国龙(二) 一直以来,人们习惯把“龙”译为英文的“Dragon”,然而在刚刚过去的龙年端午节当天,台湾著名出版人、民俗文化家黄永松做客深圳市民文化大讲堂时却提出:以龙的传人自居的中国人所崇拜的龙图腾是一个创意设 |
龙年邮票被指为“凶神恶煞”引争议。
中国龙(一)
中国龙(二)
一直以来,人们习惯把“龙”译为英文的“Dragon”,然而在刚刚过去的龙年端午节当天,台湾著名出版人、民俗文化家黄永松做客深圳市民文化大讲堂时却提出:以龙的传人自居的中国人所崇拜的龙图腾是一个创意设计作品,它与西方凶兽dragon完全不同。
多少年来,龙是中华民族共同敬奉历史最久远的图腾神,然而,龙究竟是什么?它是怎样起源的?各种观点却五花八门,莫衷一是。有人说它是一种神异动物,有人认为它是云、闪电等自然现象的具体化和生物化,也有人认为,它是远古先民对恐龙的记忆,并因恐惧恐龙而产生龙崇拜;甚至也有人认定它是由西方传入的。
在对龙文化的长期研究中,黄永松逐渐形成自己的观点:龙是中国文化最伟大的设计,而这个伟大作品的始作俑者,就是黄帝。
不是“Dragon”
而是“Long”
在黄永松的电脑里,珍藏着海量的与“龙”有关的各种图片,从考古发现的距今8000年多前的龙造型,到各个朝代的玉器雕龙和服饰图案,应有尽有,不一而足。黄永松说,只要稍稍关注一下中国龙八千年来的逐渐演变,仅仅从外形上就可以看出:中国龙就和西方龙明显不同。
“中国龙,除应龙以外都没有翅膀,头似驼、角似鹿,是集合了多种动物而设计出来的文化形象,西方龙则是蝠翅,鹰头或者兽头,兽身。”
外形的不同还是次要的。中国龙和西方龙最本质的区别还在于它究竟是善还是恶,而这也正是黄永松希望为龙正名的关键所在。
[上一篇:让投资者更愿意信任你 浙商证券品牌创意设计案例赏析
] |
[下一篇:极简风潮 瑞典双层公寓的创意设计案(图) ] |